Kommentare Workshop
Abschlußtreffen in Wroclaw, 18.11.2015 – Evaluation der Woche
Ein
Projekt / Austausch mit unglaublich inspirierenden Menschen und
gemeinsamen Erlebnissen.
Die Chance, Oral History durchzuführen,
ist sehr wertvoll.
Ein unglaubliches Projekt; besser als jeder Geschichtsunterricht. Kaum in Worte zu fassen! Menschen, die man nie vergessen wird.
In
dieser Woche habe ich nicht nur neue Bekannte, sondern echte Freunde
gewonnen. Dieses Projekt, das mit so einem schwierigen Thema umgeht,
hat dies wie ich finde ganz wunderbar geschafft.
Für mich wird
das Gespräch mit den Zeitzeugen für immer etwas sein, an das ich
mich erinnere.
Ich nehme so viel Wichtiges mit, danke!
Wspomnienia
z tego tygodnia:
- wszystkie grupowe wyjścia ze świetna grupa.
Niezapomniani ludzie, wszyscy byli bardzo mili.
- dziękuję za
spotkania ze świadkami, ich historie, wiele wzruszeń.
- dziękuję
za niezapomniane zajęcia z muzyki
- Prowadzący i opiekunowie
byli świetni
Pozanałam wiele historii niesamowitych ludzi.
Przestali być papierowymi postaciami na kartach historii, stali sie
żywymi dowodami, ludźmi z krwi i kości, z ich pragnieniami,
wspomnieniami
DZIĘKUJĘ!
Ich bin froh darüber, dass ich hier mitmachen durfte, denn ich habe hier mehr über das Judentum und die Ereignisse der NS-Zeit gelernt als in meinen 12 Jahren, die ich nun zur Schule gehe. Ich bedanke mich auch für die Gastfreundschaft. Die tollen Leute und auch die Zeitzeugen waren sehr nett.
Bardzo
ciekawe warsztaty.
Niesamowicie się cieszę, że mieliśmy
możliwość spotkania ze świadkami, którzy okazali się bardzo
miłymi i chętnymi do opowiadania o swoim życiu ludźmi. Doceniam
też możliwość nawiązania relacji z uczniami z Niemiec i mam
nadzieję, że będziemy mogli z nimi utrzymać kontakt na
dłuzej.
Sądzę natomiast, że miło by było, gdybyśmy spędzili
więcej czasu w Niemczech. Dziękuję i pozdrawiam.
Bardzo
podobało mi się na projekcie, było dużo ciekawiej niż
przypuszczałem.
Poznałem wielu wspaniałych ludzi – świadków
oraz moich rówieśników, wiele sieę nauczyłem. Mam nadzieję, że
kiedyś się jeszcze spotkamy.
Było
o wiele lepiej niż myślałam, że będzie.
Spotkanie ze
świadkami było bardzo ciekawe. Okazali się też by
bardzo
mili, przyjaźni, a ich historie mnie poruszyły.
Ludzie biorący
udział w projekcie okazali się być wspaniali i mam nadzieję, że
sie jeszcze kiedyś spotkamy (w Niemczech).
„Najpierw
wypijmy kawę, nim sie pozabijamy“- Anita Lasker-Wallfisch
Jestem
pod ogromnym wrażeniem świadków. To wspaniali, wielcy ludzie, od
których wiele musimy się nauczy
, Dziękuję za możliwość poznania ich. Na pewno tego nie zapomnę.
To
był wyjątkowy tydzień, zapamiętam go do końca życia. Było
ciężko, intensywnie, był płacz i śmiech.
Ale przede wszystkim
z zaję
wyniosłam niesamowity szacunek do ludności żydowskiej – przeszli wiele, ale się nie poddali, a ich kultura i religia rosną w sile. To piękne.
Ich
bin sehr dankbar für dieses Erlebnis!
- polnische
Gastfreundschaft
- anderen Jugendlichen begegnen: bereichernd
-
Zeitzeugen treffen: Eindrücke, die man nie vergißt!
- Gespräche
mit Menschen allen Alters und Herkunft: unbeschreiblich!
Unglaublich,
andere polnische Jugendliche kennenzulernen, deren Gedanken,
Meinungen!
- und die Gastfamilien (sehr gastfreundlich)
- tolle
Erfahrung, sich mit den Überlebenden über ihre ganz verschiedenen
Lebensläufe auszutauschen und darüber hinaus auch zu sprechen
-
gelernt, dass unsere Generation das Wissen über die Verbrechen
weitertragen muss.
Przede
wszystkim nie spodziewałam się, ile wyniosę z tego projektu.
Spotkania ze świadkami, rozmowy, przeżywanie z nimi ich historii
były po prostu wspaniałe. Cieszę się również, że miałam
okazję poznać kulturę żydowską tak naprawdę i skosztować jej
(czasem dosłownie – koszerne ciasta są pyszneDZIĘKUJĘ!
DANKE
SCHÖN!
Jest
to niezapomniane przeżycie.
Ludzie okazali się otwarci i
przyjacielscy, a z projektu wiele się nauczyłem. Chciałbym
powiedzie
:
„dziękuję“.
Mir
ist bewusst geworden, wie zeitlich nah diese Geschichte ist bzw. der
Nationalsozialismus und dass trotz der weit verbreiteten Meinung "es
wurde schon genug drüber geredet" immer noch ein dringender
Bedarf besteht (vor allem mit jungen Leuten) über die Problematiken,
Auswirkungen und Entstehungsgründe zu sprechen.
… interessant,
im Austausch mit den polnischen Jugendlichen zu sehen, wie
unterschiedlich mit dem Thema umgegangen wird.
… bewegend, zu
sehen wie berührt die Zeitzeugen auch heute noch von ihren
Erlebnissen sind